BOOK REVIEW / Found guilty in world literature's blind alleys: 'After Babel' - George Steiner: Oxford University Press, 9.99
Saturday 08 May 1993
Heine described French versions of his poems as 'moonlight stuffed with straw'. Nabokov, in some lines on putting Eugene Onegin into English, called translation 'a parrot's screech, a monkey's chatter, and profanation of the dead'. The Jews of the early Roman empire believed that three days of absolute darkness descended upon the world when the Law was rendered into Greek, while Islam maintains that the Koran, by its very nature, can only be interpreted, never translated.
In the light of such an immemorially bad press, to devote an entire book to the act and process of translation, to give that book a positively Piranesian architectonic grandeur in the depth and magnificence of its vistas, and by this means to insist on the primacy of translating as an essential function of articulate, imaginative humanity, must seem sheer foolhardiness. The triumph of After Babel, however, on its first appearance 20 years ago, was not only to vindicate Steiner's thesis as something more than a mere quixotic jaunt down the blind alleys of world literature, but to confront us with our own responsibility as readers and speakers. Thanks to his ardour and urgency, translation, from being the idle diversion of some 18th century clergyman or underemployed teacher, became a planet bewildered by moral choices and fateful decisions.
For those who enjoy the independent resonances of a translated text - try any of the great Tudor and Stuart anglicisations, Sir John Harrington's Ariosto, Edward Fairfax's Jerusalem Deliver'd, which practically made a new poetic style - it was not hard to accept Steiner's claim that 'the translator enriches his tongue by allowing the source language to penetrate and modify it. But he does far more: he extends his native idiom towards the hidden absolute of meaning'. We relished too the book's riotous, unabashed delight in the phenomenon of language as a global playground strewn with one-offs and bizarreries, like his roster of obscure Caucasian tongues - Kot, of which five speakers alone were left in 1845, Arci, spoken in a single hamlet, Oubykh, confined to a few Black Sea villages. Against these huge accretions of detail, which we could almost glimpse Steiner in the act of designing, like the overlapping perspectives of Baroque theatre, the translator took on a protean centrality. He was the archaeologist, the tactician, the inventor, the spy, the necromancer who enabled us to commune with the dead. Yet the close of this book seemed not so much a celebration as a lament for the dwindling of such multiple roles under the onrush of simplified, super-available Amer-English.
In its latest edition, After Babel arrives with a fresh preface, paradoxically making more hopeful noises about linguistic diversity in the light of resurgent nationalism.
Some of us, in the intervening period, may have grown less willing admirers of Steiner the devastating polyglot and multiculturalist, and greater cynics when confronting his obsessions and presumptions. We need not share the inevitable genuflexions before the altar of Paul Celan, and we can freely splutter at assertions like 'I do not believe that there is a more complete drama in literature, a work more exhaustive of the possibilities of human conflict, than Racine's Berenice.'
Such maddening idiosyncracy merely enhances After Babel as a personal document. The constant appeal to a supporting authority, 'Professor Leonard Forster cites', 'as Quine puts it', 'to use Kierkegaard's distinction' and the impacted scholarly references, a sort of intellectual goods train of wagons labelled Croce, Lacan, Leibniz and Heidegger locate this book in the great Jewish hermeneutic tradition of commentary upon commentaries and guides to wisdom for the perplexed. And they make this paean, this rhapsody to the power of the word as the Word, Steiner's apologia and monument.
elephant appealThe first 23 lots in our charity auction have now gone. But there are 22 more still up for grabs
Geoffrey Macnab reviews American Hustle, also starring Christian Bale and Bradley Cooper
Dennis Rodman will coach the North Korea basketball team
Arts & Ents blogs
Christmas comes early: Justin Bieber is 'retiring from music'
Coriolanus, theatre review: 'Tom Hiddleston has blazing stellar power'
Nymphomaniac, film review: 'Despite the surreal sex scenes this is a serious drama'
Call the Midwife Christmas special: Behind the scenes with Miranda Hart
Justin Bieber's mishaps and controversies
Exclusive: Young people ‘want UK to stay in Europe’: Four in 10 adults aged 18 to 24 are ‘firmly in favour’ of membership, poll shows
Tom Daley ‘is gay because his father died’ says UK evangelist
You can STILL be jailed for being a republican, government confirms, and it remains illegal to even 'imagine' overthrowing the Queen
Kiss and yell: Italian protester charged with sexual assault after kissing riot police officer
Fighting back: the woman giving a voice (and 49,999 others) to the victims of sexism - by giving an airing to their horror stories
PM denies two child limit for benefits is part of Tory welfare policy
- 1 America's 'virgin births'? One in 200 mothers 'became pregnant without having sex'
- 2 Sun will 'flip upside down' within weeks, says Nasa
- 3 Christmas comes early: Justin Bieber is 'retiring from music'
- 4 Iain Duncan Smith leaves Commons food banks debate early
- 5 Children evacuated from swimming pool after prosthetic leg mistaken for paedophile
- < Previous
- Next >