Books: Independent Foreign Fiction Award: Adventures in humility: Robert Winder talks to Giovanni Pontiero, who translated The Year of the Death of Ricardo Reis by Jose Saramago (Harvill 14.99)
Saturday 17 July 1993
His wanderings have produced a deep and perplexed preoccupation with language. 'I couldn't say what my first one is. Truth is, I'm probably most at home in Brazilian Portuguese. But it's not so much a question of being interested in language as of being worried by language. Saramago once said that the only translators who worried him were the ones who didn't have any problems.'
Pontiero has translated many works by the Brazilian writer Clarice Lispector, and now he is as thoroughly engaged by the Portuguese novelist Jose Saramago: The Year of the Death of Ricardo Reis is his second work to appear in English. 'The nicest thing that's happened to me is that I've been able to stick to one author,' he says. 'It's enabled me to listen to this one voice, work out what's compelling about it - a bit like an actor getting into a part - and trying to carry that into English.'
He is modest about the translator's role, and uses the word 'humility' frequently. 'Rabassa once said that translators should be adventurous, but not adventurers. They should leave that to the author.' But in Saramago's case, fidelity was not a straightforward matter. 'He's very fond of aphorisms and proverbs - there's almost a history of popular culture in there. But our proverbs don't quite match, they sound either dated or too modern. But part of the appeal of translating is that you find out your own limitations, discover certain tones of speech and levels of language you haven't explored before.'
For Pontiero there is a gratifying cross-over between his life as an academic and his work as a translator. He hopes, in the future, to write biographies of both Lispector and Saramago. But it leaves little room for manouevre. 'I get up at 5.30 as a rule and try to do three and a half hours before I go to the university. I never let a day go by. It's like knitting - I've taken it on planes and off planes, so as not to lose the thread. But I love explaining to students what it is that makes this work great. And the academic side of me loves the research - the sheer erudition of the man is amazing, and he goes off in so many directions. I've taught Marquez for years, and we know what to expect. But with Saramago every book is so totally new.'
Arts & Ents blogs
- 1 Snoop Dogg and Jared Leto buy a stake in Reddit as A-list invests $50m
- 2 Prince held a Facebook Q&A and this is the only question he answered
- 3 Car tax disc changes: Two days to go - and they affect you much more than just not displaying a piece of paper
- 4 Now we know whose fault it is if you end up being murdered in Thailand
- 5 35,000 walrus gather ashore on north-west Alaska beach 'for a rest'
Ed Sheeran dedicates song to David Cameron
Tom and Jerry cartoons now carry a 'racial prejudice' warning on Amazon
Glastonbury 2015 registration: How to get tickets for next year's festival
Kylie Minogue Kiss Me Once tour, London O2 - review: Pop princess still reigns supreme
Miranda Hart and Sarah Millican named highest-selling female comedians
Isis, we are told, is a 'clear and dangerous threat to our way of life'. I’m sorry, but I just don’t buy it
Exclusive: 'Putin's Russia has been my biggest regret,' says Nato's outgoing Secretary General
The Osborne Ultimatum: Chancellor’s benefits freeze bombshell will affect ten million households
There’s no excuse for Dave Lee Travis’s behaviour, but we need to keep a sense of proportion
Should gay sex be illegal? 16% of Britons think so
Mark Reckless becomes second Tory MP to defect to Ukip in a month
- < Previous
- Next >