Children's Books: A Week in Books
Philip Pullman Children's books must join the Euro zone
Saturday 27 March 1999
Publishers in those days found it possible to sell us books in translation. It can still happen now: Gudrun Pausewang's powerful novel of the Nazi Holocaust, The Final Journey, has been well received. Its translator, Patricia Crampton, has recently won the Marsh Award for her work. Nor is there a lack of people with genuine commitment to European books. Author Aidan Chambers, for example, has just chaired a panel of Dutch-language writers for young people. As a publisher, Chambers has put out translations from the Netherlands, Germany, Norway and elsewhere. And, of course, there was Sophie's World.
So the Continent is not entirely cut off. But it was only recently that I really became aware of how ignorant we now are. I was at a children's literature conference in Stavanger, talking to an audience of Norwegian teachers, librarians and other book people. There I met several writers whose books sounded interesting and topical. I wanted to read them but, of course they aren't available here.
Maybe the Centre for the Children's Book will make a difference. This excellent enterprise, whose project team, Elizabeth Hammill and Mary Briggs, has been working to raise the money, aims to develop an archive of materials - manuscripts, illustrations, letters - relating to British children's literature. The collection will be the heart of a wider set of activities, all celebrating the best in this field.
Such a Centre will only be a start. British children's literature is part of European children's literature, and vice versa. Emil and that stunning girl on page 34 of A Hundred Million Francs were my close friends. I'm sure there are many more friends waiting over the Channel for British readers, but there seems to be no way of getting to know them. I have a solution. The European Commission has resigned in disgrace. It was clearly responsible for the wrong things. What we need is a Commissioner for Children's Literature whose first act would be to fund the Centre for the Children's Book.
Philip Pullman's `I Was a Rat!' is published in April by Doubleday. The Centre for the Children's Book is on 0191 274 3620
Game of Thrones
Arts & Ents blogs
- 1 Huawei Mate S and Huawei Watch: new products take on iPhone 6 Plus and Apple Watch
- 2 More than 11,000 Icelanders offer to house Syrian refugees to help European crisis
- 3 If these extraordinarily powerful images of a dead Syrian child washed up on a beach don't change Europe's attitude to refugees, what will?
- 4 Senior British politicians tell David Cameron: When dead children are being washed up on beaches – it's time to act
- 5 German police forced to ask public to stop bringing donations for refugees arriving by train
The real reason Eddie Redmayne was cast as a trans woman in The Danish Girl
JK Rowling announces Harry Potter's son is starting at Hogwarts
Idris Elba is ‘too street’ to play 007, says James Bond author
Akram Khan: Choreographer says dance is 'as important as maths and being a doctor'
Common words you're probably misusing: From 'enormity' to 'ultimately', 'gambit' to 'fortuitous'
Climate change: 2015 will be the hottest year on record 'by a mile', experts say
Senior British politicians tell David Cameron: When dead children are being washed up on beaches – it's time to act
Jeremy Corbyn calls Osama bin Laden's killing a 'tragedy' - but was it taken out of context?
If these extraordinarily powerful images of a dead Syrian child washed up on a beach don't change Europe's attitude to refugees, what will?
If you're not already angry about the refugee crisis, here's a history lesson to remind you why you really should be
Theresa May says migrants should be banned from entering the UK unless they have jobs lined up