Letter: Lost in translation
Lost in translation
Sir: Steve Boggan's report (20 February) about the pitfalls of English usage here and in the US reminded me of the son of a Texan friend and his wife. He was called Randolf and she Gaynor and they came to London on business. At parties they introduced themselves charmingly with the words, "Hello, we're Gay and Randy." For a while they wondered why people looked a bit put out or muttered things like, "Jolly good!" before edging away, until a kind colleague finally explained.
RICHARD GUNTER
London W14
Subscribe to Independent Premium to bookmark this article
Want to bookmark your favourite articles and stories to read or reference later? Start your Independent Premium subscription today.
Join our commenting forum
Join thought-provoking conversations, follow other Independent readers and see their replies