Letter: Lost in translation
Tuesday 23 February 1999
Sir: Steve Boggan's report (20 February) about the pitfalls of English usage here and in the US reminded me of the son of a Texan friend and his wife. He was called Randolf and she Gaynor and they came to London on business. At parties they introduced themselves charmingly with the words, "Hello, we're Gay and Randy." For a while they wondered why people looked a bit put out or muttered things like, "Jolly good!" before edging away, until a kind colleague finally explained.
Potter's attempt to create an Essex Taj Mahal was a lovely treattv
Arts & Ents blogs
- 1 Crystal meth addict 'gouged out his eyes and ate them' while high on drug, Australian MP claims
- 2 As a white man, I'm surprised more women aren't tweeting the hashtag #KillAllWhiteMen
- 3 The ten most unequal developed countries in the world
- 4 Saudi Arabia 'seeking to head United Nations Human Rights Council'
- 5 Toddler throws a tantrum at the White House – in front of Barack Obama
As a white man, I'm surprised more women aren't tweeting the hashtag #KillAllWhiteMen
Scotland may have to leave the EU even if it votes to stay in, David Cameron confirms
Report finds that Britain's wages are the most unequal in Europe
Almost a third of school pupils believe 'Muslims are taking over our country', study claims
The day that Britain resigned as a global power
Gay marriage 'Bert and Ernie' cake bakery found guilty of discrimination in Northern Ireland