RADIO / A gander at franglais
Sunday 09 October 1994
As part of its 'French Challenge', the BBC sent Ray Gosling swanning off to investigate the sacred purity of French. But a Gosling en France (R4) is still a goose. His anxiety was echoed in his tone of voice. Like The Magic Roundabout's Zebedee, it bounced from soprano to basso profundo and back again inside a sentence. The first man he interviewed was the Comte d'Ormesson. This smooth charmer is an 'immortel', one of the select who form the Academie francaise, dedicated to preserving the beauty and integrity of their language. They discussed the admissibility of merde - defined by d'Ormesson as 'sheet', but by the refined Gosling as 'excrement'. Then they tried to define the concept of the man in the street. Communication collapsed. 'The man with a beret basque?' said d'Ormesson, experimentally. 'A bare what?' asked Gosling, panicking.
It got much worse when the General Secretary of Francophonia appeared. Doubtless his French was perfect, but his English was hopeless. 'I depend only the President,' he declared ringingly. 'I am against the jungle and the dessert.' 'Si]' responded our man, manfully, and wisely returned to the immortal Count. They were left pondering the threat of retaliation, of the English Government banning Gosling's rendezvous with a brunette for a quiet tete-a-tete.
By contrast, English happily absorbs words from just about everywhere. Its infinite variety is celebrated each week by the urbane Frank Delaney in Word of Mouth (R4), a consistently stimulating series. This week, he explored Wenglish, the language of the South Wales valleys, look you - only people don't really say 'look you'. What they do use is the Ida Syndrome, an emphatic 'I do', as illustrated by two women overheard at a market: 'Pink I do like, blue I do rather, but p-uce, oh de-uce, I do go sca-tty for p-uce.'
Not content with borrowing words and constructions from other languages, English- speakers still busily coin their own. Dan Abnett, who creates comic strips, is particularly good at this. Delaney asked him how he would write the sound of a fist on a solar plexus. Whumpff, he said, and spelt it. And to celebrate National Poetry Day, the poet Helen Dunmore took up the theme of onomatopoeia, citing her use of the word 'yes' to simulate, surprisingly, a heartbeat. When she read her short poem, Baby Orang Utan, we understood, but it was her metaphor that I really liked. In case you missed it, here it is: 'Bold flare of orange / A struck match against his mother's breast, / He listens to her heartbeat going Yes, Yes, Yes.' Oh yes. It's a very rich language we do have, look you, and the French can borrow whatever they like. Even Ray Gosling.
Review: A panoramic account of the hacking scandalbooks
Arts & Ents blogs
- 1 Mystery of the Siberian holes at the end of the world 'solved': Scientists offer explanation
- 2 Pope Francis issues top 10 tips for happiness
- 3 Disney heiress Abigail disowns her share of family profits in West Bank company
- 4 Israel's propaganda machine is finally starting to misfire
- 5 Sean Hannity reacts to Russell Brand's Israel-Gaza criticism: 'You're a dumb actor known for your failed marriage to Katy Perry'
New Netflix releases: Films and TV shows coming in August 2014
The Walking Dead season 5 will see deaths of 'favourite characters', suggests Andrew Lincoln
Best movies on Netflix UK and US: 32 films that will end your endless scrolling
Coolio has sold his soul to Pornhub
Secret Cinema Back to the Future, review: Interactive cinema experience finally arrives
Land for gas: Merkel and Putin discussed secret deal could end Ukraine crisis
Woman and two children killed by mob in riots over 'blasphemous' Facebook post in Pakistan
Richard Dawkins tweets: 'Date rape is bad, stranger rape is worse'
Putin is 'thuggish, dishonest and reckless', says British ambassador to US
Boozy, ignorant, intolerant, but very polite – Britain as others see us
A new Russian revolution: The cracks are starting to appear in Putin’s Kremlin power bloc
- < Previous
- Next >