Errors and Omissions: In thrall to a word that we don’t quite comprehend
Our Letters editor casts his eye over this week's Independent coverage
If you use a word whose meaning you do not know, you are liable to get into trouble. Obvious enough, but what about a word most of us use freely, but without a very clear idea of what it means? Such a word is “thrall”.
It appeared on Wednesday in the blurb introducing a feature article: “Why do the Emmys matter to Brits? Because US TV has us in its thrall.”
We are all familiar with “enthralled” and “in thrall”, but “in its thrall” looked wrong, and sent me to the Shorter Oxford dictionary to find out what a thrall might be. “Thrall” turns out to be an old Germanic word meaning a serf, an unfree medieval peasant, or the condition of being such a person. So if you are “in thrall” you are in bondage; you have become a thrall. You may be in thrall to US TV, but “in its thrall” is too much of stretch. What would US TV’s thrall look like?
A blatant error in number agreement cropped up on Thursday, in an article on the psychological tricks employers use to induce workers to do more work: “The presence of treadmill desks are understandably on the rise.”
Obviously, presence “is”, not “are”. There are only three words between the verb and its subject. Unfortunately, those three words are “of treadmill desks” – which triggered an automatic “desks are”, reducing the sentence to gibberish. It is a clumsy sentence anyway. How about “You see more and more treadmill desks”? No danger of a number error there.
A number error of a different kind appeared in a cricket report on Thursday: “He took the otherwise commendable Chris Woakes for 19 runs, striking two sixes and a pair of fours from the five deliveries he faced.” Sebastian Robinson wrote in to point that one out, commenting that, arcane as the laws of cricket are, they still do not make 6+6+4+4 add up to 19.
Alan Langley draws my attention to this, from a news story published on Monday: “Libya’s air force does not possess the guided ordinance apparently used in the strikes.” “Ordinance” means a direction on how things are to be done. “Ordnance” means artillery or military supplies – which was the word needed here. The two started off as the same word, derived from the Latin ordinare, to set in order. I surmise that a clue to the historic link between the two meanings may be found in the name of the Gens d’Armes d’Ordonnance, the French regular army of the 15th century.
Last week, this column commented on a story about a plague that is ravaging crayfish. My opening paragraph correctly called it a fungal disease, but by the end the fungus had become a virus. Did I not know that a fungus and a virus are two different things, several readers have demanded. Yes, I do. This was not Dr Johnson’s “ignorance, Madam, pure ignorance”, but pure carelessness, which is worse.
- 1 Windows 10: man updates PC, wakes up to find porn slideshow on repeat
- 2 The 'world's most beautiful vagina' has been debunked by science
- 3 John Green schools morning show hosts after awkward interview with Cara Delevingne
- 4 Bulletproof armadillo puts Texas man in hospital after shot bounces off hard shell
- 5 Doctors declare war on Jeremy Hunt over weekend working 'myths' amid plan for seven day NHS
Yvette Cooper: Our choice is years of Tory rule under Jeremy Corbyn – or a return to a Labour government
Is Britain really full up? Are migrants taking our jobs? Leading academic answers the most common anti-immigration claims
Calais Migrant Crisis: Deputy Mayor of Calais labels Cameron's use of 'swarm' as 'racist' and 'ignorant'
Labour leadership: New poll shows party is now even 'less electable' than under Ed Miliband
While we fixate on Calais, the Home Office is quietly deporting dozens of migrants on 'ghost flights'
Calais crisis: The seven claims made about the migrants - and the reality
£17000 per annum: Recruitment Genius: They are a leading company in the field ...
£30000 - £35000 per annum: Recruitment Genius: This is an exciting opportunity...
£26041 - £34876 per annum: Recruitment Genius: There has never been a more exc...
£14000 - £17000 per annum: Recruitment Genius: The fastest growing travel comp...