Stay up to date with notifications from The Independent

Notifications can be managed in browser preferences.

Mockney credentials: a primer in financial rhyming slang for George Osborne

 

Will Dean
Thursday 04 April 2013 11:07 BST
Comments
Having a giraffe: George Osborne
Having a giraffe: George Osborne

Chancellor George Osborne’s accent in Tuesday’s speech about welfare was roundly derided for its mockney burr.

As much as we’d like to paint this as the action’s of an elite politician trying to identify with the common man by makin’ iz voice sarnd a bit normel, London’s financial scene has long been a bustling hub of cockney (or mockney) language formulation, he’s just fitting in.

Traders have been known to argue over a Lady Godiva (a fiver) or an Aryton (Senna, tenner). Barrow boys who made it to the stock exchange managed to make terms like a “yard” (a billion, rhymed with the French milliard) part of the lingua franca of the stock exchange floor. If George wants to really prove his mockney credentials he ought to start littering his speeches with some rhyming slang of his own.

We’ve created a brief starter guide:

“Rowdy manc” – World Bank

“Panty hose” – CDOs

“Fruity blonde” – junk bond

“Dodgy peach” – Budget speech

“Sinking ship” – double dip

“Broken plate” – welfare state

“Tuna sarnie” – Mark Carney

Join our commenting forum

Join thought-provoking conversations, follow other Independent readers and see their replies

Comments

Thank you for registering

Please refresh the page or navigate to another page on the site to be automatically logged inPlease refresh your browser to be logged in