Letter: Double entendres in the nursery

Click to follow
The Independent Online
Sir: I cannot offer Mr Oxley a further French rendition of a nursery rhyme, but his letter reminded me of the French Navy's fabled stirring moto:

To sea; the hour is come]

or, in the vernacular,

A l'eau; c'est l'heure]

Yours sincerely,


St Albans, Hertfordshire

23 June