Rescued from the bonfire, the lost work of C S Lewis
Friday 04 March 2011
Latest in News
The author CS Lewis loved reading his translation of Virgil's epic poem the Aeneid to fellow Oxford-based writers, including JRR Tolkien, at the Inklings, the famous informal literary discussion group they both frequented.
The translation was believed to have been lost in a bonfire in 1964, a year after the author's death. Now, nearly 50 years later, it has resurfaced. The work was apparently rescued by Lewis's former secretary, Walter Hooper, 79. The complete translation is to be published in the book CS Lewis's Lost Aeneid, which is out next month.
"Although it had been known that Lewis had worked on this translation, no one realised that portions still survived until Walter began sifting through his material," said the book's editor, Andy Reyes. "The bonfire, it was assumed, had consumed the most significant fragments of Lewisiana."
Lewis first started work on the translation in 1935, when he was 37, and it is believed he returned to it several times throughout his life.
Another fragment of Lewis's writing which was published after being thought lost was his abandoned novel The Dark Tower. In the book's introduction, Hooper describes how Lewis's brother, Major Warren Lewis, began clearing out The Kilns, Lewis's former home, "preparatory to moving to a smaller house".
"Major Lewis, after setting aside those papers which had special significance for him, began disposing of the others," wrote Hooper. "Thus it was that a great many things which I was never able to identify found their way on to a bonfire which burned steadily for three days."
According to Hooper, Lewis's gardener, Fred Paxford, who was instructed to burn the author's manuscripts, knew that Hooper had "the highest regard for anything in the master's hand". The gardener was instructed to burn a number of notebooks, but managed to convince Major Lewis to delay until Hooper could see them.
"By what seems more than coincidence, I appeared at The Kilns that very day and learned that unless I carried the papers away with me that afternoon they would indeed be destroyed," Hooper wrote. "There were so many that it took all my strength and energy to carry them back to Keble College." For the past 46 years, Hooper has spent his time sifting through the saved material before it is transported to Oxford's Bodleian Library. Four years ago, he realised that fragments of the famous Aeneid translation, referred to by Tolkien in his own letters, had escaped his attention. Since then he has worked with Reyes to piece together the translation, which exists in fragments spread across several notebooks.
Reyes and Hooper began collaborating when Reyes was a visiting scholar at Oxford University's Wolfson College. "He asked me to write out any notes that would help a general reader understand the text," said Reyes. "These notes were a glossary explaining classical allusions which were too long to be incorporated into a new edition of Lewis's collected poetry, and so Walter wondered if the Aeneid translation could stand on its own as a volume."
Lewis absorbed himself in Greek mythology from an early age. He read Greek and Latin literature along with philosophy and ancient history at Oxford in the 1920s. He was a fellow at Magdalen College, Oxford, between 1925 and 1954, and later was the first Professor of Medieval and Renaissance English at the University of Cambridge.
- 1 Last bow for Blur at Brit awards?
- 2 BANNED: The most controversial films
- 3 The sci-fi movie Hollywood would not dare to make
- 4 Picture preview: Charline von Heyl, Tate Liverpool
- 5 The artist vandalising advertising with poetry
- 6 Adam Deacon: Streetwise star who knows the score
- 7 The Ten Best History Books
- 1 Last bow for Blur at Brit awards?
- 2 How an A-grade prank by a hacker closed a school for a day
- 3 Copenhagen, probably the best city in the world
- 4 Robert Fisk: 'If only Hague and Clinton would listen to Yusuf Islam'
- 5 How did a man buried in this frozen car for two months come out of it alive?
- 6 The sci-fi movie Hollywood would not dare to make
- 7 Ian McKellen: What's wrong with us? Should we not aspire to happiness?
- 8 Mark Steel: Iraq was such a laugh, let's do it to Iran
- 9 Aborted baby lived 45 minutes
- 10 Journalists killed in Syria rocket strike 'were targeted'
Win an adventure with Subaru XV
Enjoy a three-night family adventure for four to Slaley Hall in Northumberland.
Delivering network infrastructure for London 2012
Cisco is maximising connectivity for the Olympic and Paralympic Games.
Free trial of our new iPad app
Get your daily dose of the best of British journalism, sponsored by American Airlines
Amazing restaurant offers
Three glasses of free champagne and a special menu at 46 top London restaurants.
Latest Independent competitions
Win anything from gadgets to five-star holidays on our competitions and offers page.
Commercial thought leaders
Watch the best in the business world give their insights into the world of business.
Career Services
Day In a Page
Can we pull the plug on the plug?
The 10 Best Lecture Series
Michael Frayn: Still making a big noise



Comments