Hamish Hamilton, £18.99 Order at a discount from the Independent Online Shop
The Infatuations, By Javier Marías, trans. Margaret Jull Costa
After his epic trilogy, Spain's spellbinder returns with a Madrid tale of love, death and misunderstanding.
Friday 15 March 2013
Javier Marías does lots of things novelists aren't meant to do. He tells, not shows. His sentences are long and flowery, with sub-clauses hanging off sub-clause like chains of tropical flowers. There is little action. He's prone to lengthy philosophical detours. Yet he constructs some of Europe's finest novels, and not just academics or highbrow critics celebrate him: he is popular, selling big in dozens of countries.
Marías published his first novel in Spain in 1971, aged 19. In the next two decades, he published four others, translated several from the English (winning a prize for Tristram Shandy – a clear influence) and taught in Spain, the US and at Oxford. Then, with the Oxford-set All Souls in 1989, he found his voice as a major novelist. It is the voice of a first-person narrator who observes intently, all the time doubting and speculating. His narrators' elliptical meditations are rich in erudition and shifts of emotion, which can suddenly change pace into tense action scenes. Proust comes to mind as his stylistic forerunner.
All Souls was followed by three novels in the 1990s, including A Heart So White (winner of the 1997 IMPAC award). After 2000, the 1500-page trilogy Your Face Tomorrow raised his already substantial reputation. Marías reverted to the Oxford narrator of All Souls, but the themes darkened, embracing a public world of secret agencies spying and killing on behalf of the British state.
Marías expresses a left-wing view, in his books (implicitly) and in actions. In 2012 he refused Spain's National Fiction Prize for The Infatuations. He wanted to maintain independence from the state; he complained too that his father, philosopher Julián Marías, a victim of the Franco dictatorship, never received recognition.
The Infatuations is confined to no more than half-a-dozen characters and settings in his native Madrid: a quiet street where a man is killed, a couple of flats, a cafeteria. Its air is claustrophobic. Overheard conversations are only half-understood.
For the first time, Marías sets himself the challenge of a female narrator, María Dolz, a publishing employee. She works well, but is little different from his other narrators: an observer, something of a voyeur. At breakfast, she watches a handsome, youngish couple in love. Marías readers know that such routine happiness cannot last and suddenly the "Perfect Couple, as she dubs them, is no longer seen at the café. Later, she sees in an old newspaper a photo of a man lying in the street: the husband, killed in a knife assault. The plot, the inquiry into what happened and why, is set. As usual, Marías makes unlikely situations feel plausible and creates a sense of sinister danger.
Marías barely suffers from the lack of authorial omniscience that the first-person entails. If he does want to tell you more than the narrator can see or overhear, his characters deliver a long monologue. The first person also enables Marías to indulge his pessimistic (and probably realistic) theme that other people's lives are unknowable. The most delightful person may be a murderer. Can we ever know what our lover is thinking?
The book's other themes are the fragility of normal life, whether love has any meaning and how easy it is to betray friends or lovers. Marías's method is to set up parallel relationships, and explore them. María and Javier, another Marías charmer whose morals do not match up to his handsome face, are mismatched. She is infatuated - or "in love" as the Spanish title Los enamoramientos suggests - while he is infatuated with Luisa. Though she's no fool, she acts like a fool. Is this love? Or diseased infatuation? Or is love merely infatuation?
It is pleasing to see Marías's fine translator, Margaret Jull Costa, given as much space inside the front flap as Marías himself. You do not notice her presence: when the translator vanishes, it means the translation's good. The Infatuations is not Marías's greatest novel: the tale is slighter than in others and the set-piece tours de force not so exciting. There is less humour, too, despite several fine scenes. The novel is pleasurable in its rhythm and in the voice, with its insights and doubts. Few writers catch so well the inner rhythms of a - neurotic - person's mind.
Maisie Williams single-handedly rises to the challengeTV
Arts & Ents blogs
- 1 Saudi preacher who 'raped and tortured' his five -year-old daughter to death is released after paying 'blood money'
- 2 The awkward moment Sarah Palin raised $25,000 for Hillary Clinton's election campaign
- 3 Ball pool for adults opens in London
- 4 Amal Clooney gives excellent response to fashion question at European Court of Human Rights
- 5 Baldness could soon be treated using stem cells, scientists hope
Heavy metal producer's corpse to be mutilated by models as per his dying wish
The Jump 2015 line-up: Joey Essex, Mike Tindall, Jodie Kidd and co take to the slopes
Game of Thrones: Grey Worm actor Jacob Anderson is all for more male nudity – as long as he can keep his clothes on
Martin Scorsese 'in shock and sorrow' after death on set of new film Silence
Sia apologises for 'Elastic Heart' music video that sees Shia LaBeouf wrestle 12-year-old Maddie Ziegler
9 reasons Greece's experiment with the radical left is doomed to failure
'We would evict Queen from Buckingham Palace and allocate her council house,' say Greens
Have we reached 'peak food'? Shortages loom as global production rates slow
Greece elections: Syriza and EU on collision course after election win for left-wing party
British grandmother Lindsay Sandiford faces execution by firing squad in Indonesia
Liberal Democrat minister defends comments suggesting immigration causes pub closures