Robert Fisk: Our language has a way of turning women into men

Gender politics

Share
Related Topics

A week ago, in my front-page story on the Hiroshima commemoration, I planted a little trap for our sub-editors.

I referred to Vita Sackville-West as a "poetess". And sure enough, the sub (or "subess") changed it – as I knew he or she would – to "poet". Aha! Soon as I saw it, I knew I could write this week about the mysterious – not to say mystical – grammar of feminism and political correctness. At least, I guess feminism was the start of it all, for was it not in the Eighties and early Nineties that newspapers started turning feminine nouns into male nouns? This was the age, was it not, when an "actress" became an "actor", when a "priestess" became a "priest" – which does sound more sensible – and when a "conductress" became a "conductor". A policeman and policewoman have turned into "police officers" (even if they are constables). Even in Irish, a "Bean Gárda Síochána" (policewomen or woman civic guard) turned a few years ago into a "Gárda" – simply Guard or (I suppose) "policeperson".

I've always been bemused by this desire of women to turn themselves, semantically speaking, into men. 'Twas never the other way round. Gary Cooper, Errol Flynn, John Wayne, Leonardo DiCaprio and Brad Pitt have never demanded to be called "actresses", nor did Sir John Barbirolli ask to be a "conductress". Now don't get me wrong. I can see the misogyny of dictionaries that always put the masculine first ("actor, actress"), but if I'm reading a film or theatre review, I like to know straightaway – if an actor's/actress's first name is "Jo", for example – whether they are a man or a woman. As it is, the moment I read "actor", my eye skips down the paragraph to find out their sex. The Independent likes to use 'actor' for both sexes. Yet this Wednesday, our Daily Quiz referred to "actress Kathleen Turner". And, if feminism had been a Tudor conviction, what would we have called the men who played women in Shakespeare's plays – since all female theatrical roles were then played by males?

But are all "seamstresses" now to become "seamsters" or do we just use the all-purpose "tailor"? I have to add, my Webster's Ninth New Collegiate Dictionary could turn me into a feminist. For it describes a seamster as "a person employed at sewing" but a seamstress as "a woman whose occupation is sewing". Men are paid to sew, you see. Women just do it because, well, that's their job in life. Here, it's the verb – not the noun – that's the giveaway.

We got round the "steward"/"stewardess" problem on airliners by inventing the all-purpose "cabin attendant", which I'm quite happy with – not least because it gets rid of the idea (which remains patently true in the case of many airlines) that women are chosen to work as stewardesses for their looks. But again, no one worries about "journalist" or "gardener". There is no female version, so we rest easy. It's curious, though, that Private Eye and others are happy to use that dreadful word "hack" – a hateful description which only encourages readers to distrust us – and also do not hesitate to use "hackette".

But let's take all this across the channel where – heaven preserve us – the difference between male and female is written into the very grammar of the French language. Indeed, in French you must learn the masculine or feminine definite article with every noun as if it is part of the same word. Worse still (for feminists), of course, every object in French must be masculine or feminine. My colleague Guy Keleny (see below) has pointed out to me a weird sexual rhythm to French military units: they go masculine-feminine-masculine, etc. Thus la compagnie is followed by le régiment which is followed by la division. It is also an odd fact that most French words for sexual organs are feminine. But by my count, so are most French words for war – but only just. Try la guerre, l'attaque, la bataille, l'artillerie, la fosse commune (mass grave), l'armée, la marine (navy), la défense, l'infanterie, la cavalerie, la roquette, la flèche (arrow), la blessure (wound), la tranchée, la flotte, la catastrophe or, for that matter, la mort. But yes, I know, there's le pistolet, le bouclier (shield), le canon, le convoi, le cuirassé (battleship), le contre-torpilleur (destroyer), le croiseur (cruiser), l'obus (shell).

But there's no hesitation in France in calling an actress une actrice (or une comedienne) or to call a woman pilot une aviatrice. In fact, if anything the French are increasing the verbal differentiation between men and women. Recently a female minister wanted to call herself la ministre (it didn't catch on) and at one point it was suggested that if Ségolène Royal became president, she would be Madame la présidente. Le Figaro once carried the outraged suggestion (male, of course) that the French would soon be talking about l'arrivée des sapeurs-pompières (the arrival of the fire (brigade) women). Not surprising, perhaps, that one of France's most romantic films is called Un Homme et Une Femme.

On the other hand, even the English language still distinguishes between "man" and "woman", king and queen, his and her majesty. The Duchess of Cornwall is still a duchess (even if she sometimes behaves like a duke). At least Brits don't have to cope with German genders, which include neuter as well as masculine and feminine.

It's all a question in English, I suppose, of differentiating between the degree to which a feminine noun can be justified on the grounds that there are two separate job markets (acting, for example) and the notion that a separate designation for women is belittling. Myself, I've always regarded men as pretty horrible creatures and women as infinitely saner. Why they want to turn themselves into men remains a mystery. I shall consult Guy Keleny on this, The Independent's enemy of Mrs Malaprop. Or Mr Malaprop, as I suppose we shall now have to call her.

React Now

Latest stories from i100
Have you tried new the Independent Digital Edition apps?
iJobs Job Widget
iJobs General

Recruitment Genius: Sales Administrator - Spanish Speaking

£17000 - £21000 per annum: Recruitment Genius: This is a fantastic opportunity...

Recruitment Genius: Sales Administrator - German Speaking

£17000 - £23000 per annum: Recruitment Genius: This is a fantastic opportunity...

Recruitment Genius: Sales Administrator - Japanese Speaking

£17000 - £23000 per annum: Recruitment Genius: If you are fluent in Japanese a...

Recruitment Genius: Graphic Designer - Immediate Start

£16000 - £25000 per annum: Recruitment Genius: This is a fantastic opportunity...

Day In a Page

Read Next
 

Errors & Omissions: Hang on – that’s not how it’s supposed to be written

Guy Keleny
Rafael Nadal is down and out, beaten by Dustin Brown at Wimbledon – but an era is not thereby ended  

Sad as it is, Rafael Nadal's decline does not mark the end of tennis's golden era

Tom Peck
Is this the future of flying: battery-powered planes made of plastic, and without flight decks?

Is this the future of flying?

Battery-powered planes made of plastic, and without flight decks
Isis are barbarians – but the Caliphate is a dream at the heart of all Muslim traditions

Isis are barbarians

but the Caliphate is an ancient Muslim ideal
The Brink's-Mat curse strikes again: three tons of stolen gold that brought only grief

Curse of Brink's Mat strikes again

Death of John 'Goldfinger' Palmer the latest killing related to 1983 heist
Greece debt crisis: 'The ministers talk to us about miracles' – why Greeks are cynical ahead of the bailout referendum

'The ministers talk to us about miracles'

Why Greeks are cynical ahead of the bailout referendum
Call of the wild: How science is learning to decode the way animals communicate

Call of the wild

How science is learning to decode the way animals communicate
Greece debt crisis: What happened to democracy when it’s a case of 'Vote Yes or else'?

'The economic collapse has happened. What is at risk now is democracy...'

If it doesn’t work in Europe, how is it supposed to work in India or the Middle East, asks Robert Fisk
The science of swearing: What lies behind the use of four-letter words?

The science of swearing

What lies behind the use of four-letter words?
The Real Stories of Migrant Britain: Clive fled from Zimbabwe - now it won't have him back

The Real Stories of Migrant Britain

Clive fled from Zimbabwe - now it won’t have him back
Africa on the menu: Three foodie friends want to popularise dishes from the continent

Africa on the menu

Three foodie friends want to popularise dishes from the hot new continent
Donna Karan is stepping down after 30 years - so who will fill the DKNY creator's boots?

Who will fill Donna Karan's boots?

The designer is stepping down as Chief Designer of DKNY after 30 years. Alexander Fury looks back at the career of 'America's Chanel'
10 best statement lightbulbs

10 best statement lightbulbs

Dare to bare with some out-of-the-ordinary illumination
Wimbledon 2015: Heather Watson - 'I had Serena's poster on my wall – now I'm playing her'

Heather Watson: 'I had Serena's poster on my wall – now I'm playing her'

Briton pumped up for dream meeting with world No 1
Wimbledon 2015: Nick Bollettieri - It's time for big John Isner to produce the goods to go with his thumping serve

Nick Bollettieri's Wimbledon Files

It's time for big John Isner to produce the goods to go with his thumping serve
Dustin Brown: Who is the tennis player who knocked Rafael Nadal out of Wimbeldon 2015?

Dustin Brown

Who is the German player that knocked Nadal out of Wimbeldon 2015?
Ashes 2015: Damien Martyn - 'England are fired up again, just like in 2005...'

Damien Martyn: 'England are fired up again, just like in 2005...'

Australian veteran of that Ashes series, believes the hosts' may become unstoppable if they win the first Test