Independent Foreign Fiction Prize 2014: Our long-list reveals a fictional eco-system of staggering diversity
Boyd Tonkin is Senior Writer and a columnist at The Independent. An award-winning journalist, he was formerly Literary Editor at The Independent, and before that Social Policy Editor and then Books Editor at the New Statesman magazine. He has broadcast extensively for BBC arts and current affairs programmes and has judged the Booker Prize, the Whitbread biography award, the Commonwealth Writers Prize and the David Cohen Prize. In 2001, he re-founded the Independent Foreign Fiction Prize for literature in translation, and serves on its judging panel every year.
Friday 07 March 2014
In a week when the Norsemen stormed the British Museum, how fitting – if purely coincidental – that two books long-listed for this year's Independent Foreign Fiction Prize should hail from the most authentically Viking land of all.
Between them, the novels by Icelanders Audur Ava Ólafsdóttir and Jón Kalman Stefánsson – one a quirkily comic road-movie of a tale, the other a snow-blasted highland odyssey – show that fine fiction can adopt a dizzying array of shapes even in a country of just 320,000 people.
This year, the judges for the £10,000 award – divided equally between author and translator, and supported once more by Arts Council England, Booktrust and Champagne Taittinger – had a higher-than-ever mountain to climb: 126 books, a record entry, translated from 30 different languages. Joining me on the ascent are author, broadcaster and Independent columnist Natalie Haynes, 'Best of Young British' novelist Nadifa Mohamed, award-winning translator Shaun Whiteside, and artist, writer and academic Alev Adil.
Our long-list of 15 reveals a fictional eco-system of staggering diversity. Three accomplished sets of linked short stories make the cut, by Hassan Blasim (Iraq), Andrej Longo (Italy) and Yoko Ogawa (Italy). Hunting for a thinking person's murder mystery? Try Javier Marias (Spain). The latest instalment of a volcanic semi-autobiography? Go to Karl Ove Knausgaard (Norway).
A Dickensian blockbuster that follows one fugitive family? Ma Jian (China). A thriller about imposture and paranoia rooted in the unease of minority culture? Sayed Kashua (Israel). From Germany, Birgit Vanderbeke and Julia Franck explore the burden of history; from Japan, Hiromi Kawakami crafts an eerie inter-generational romance; from Iraq, Sinan Antoon looks into the abyss left by tyranny and invasion. French writers Hubert Mingarelli and Andrei Makine find new ways – oblique, lyrical, humane – to address the Nazi and Soviet past.
I warmly recommend each of our chosen books, both for their own singular virtues and the skill and flair of their translators. Odin knows how we will rise to the next peak: the shortlist of six, due to be announced at the London Book Fair on 8 April.
Independent Foreign Fiction Prize long list
Sinan Antoon The Corpse Washer (Arabic; translated by the author) Yale University Press
Hassan Blasim The Iraqi Christ (Arabic; trans. Jonathan Wright) Comma Press
Julia Franck Back to Back (German; trans. Anthea Bell) Harvill Secker
Sayed Kashua Exposure (Hebrew; trans. Mitch Ginsberg) Chatto & Windus
Hiromi Kawakami Strange Weather in Tokyo (Japanese; trans. Allison Markin Powell) Portobello Books
Karl Ove Knausgaard A Man in Love (Norwegian; trans. Don Bartlett) Harvill Secker
Andrej Longo Ten (Italian; trans. Howard Curtis) Harvill Secker
Ma Jian The Dark Road (Chinese; trans. Flora Drew) Chatto & Windus
Andreï Makine Brief Loves that Live Forever (French; trans. Geoffrey Strachan) MacLehose Press
Javier Marías The Infatuations (Spanish; trans. Margaret Jull Costa) Hamish Hamilton
Hubert Mingarelli A Meal in Winter (French; trans. Sam Taylor) Portobello Books
Yoko Ogawa Revenge (Japanese; trans. Stephen Snyder) Harvill Secker
Audur Ava Ólafsdóttir Butterflies in November (Icelandic; trans. Brian FitzGibbon) Pushkin Press
Jón Kalman Stefánsson The Sorrow of Angels (Icelandic; trans. Philip Roughton) MacLehose Press
Birgit Vanderbeke The Mussel Feast (German; trans. Jamie Bulloch) Peirene Press
film Sex scene trailer sees a shirtless Jamie Dornan turn up the heat
Maisie Williams single-handedly rises to the challengeTV
Arts & Ents blogs
- 1 Stephen Fry explains what he would say if he was 'confronted by God'
- 2 Venezuela Expo Tattoo 2015: Extreme body art from 'Vampire Woman' to 109mm earlobes
- 3 Saudi preacher who 'raped and tortured' his five -year-old daughter to death is released after paying 'blood money'
- 4 Ball pool for adults opens in London
- 5 Rashida Jones speaks out against male-centric porn saying 'women should have sex and feel good about it'
Gorillaz Phase 4: Cartoon supergroup is back as new artwork is unveiled
Venezuela Expo Tattoo 2015: Extreme body art from 'Vampire Woman' to 109mm earlobes
Game of Thrones really doesn't want Danny Dyer - EastEnders star rejected three times
Game of Thrones season 5 trailer: The first full-length look is here
Sia apologises for 'Elastic Heart' music video that sees Shia LaBeouf wrestle 12-year-old Maddie Ziegler
Stephen Fry explains what he would say if he was 'confronted by God'
9 reasons Greece's experiment with the radical left is doomed to failure
Have we reached 'peak food'? Shortages loom as global production rates slow
British grandmother Lindsay Sandiford faces execution by firing squad in Indonesia
Liberal Democrat minister defends comments suggesting immigration causes pub closures
Hard line on immigration could cost Tories the election