Stay up to date with notifications from The Independent

Notifications can be managed in browser preferences.

Words: Ermintruminate, v.

Christopher Hawtree
Monday 01 November 1999 00:02 GMT
Comments

AT THE start of I & Claudius Clare de Vries is yet to motor across America with her old cat, but still here, is "lying in bed, ermintruminating over my life". Does this echo Ermyntrude the cow in The Magic Roundabout or - with added r - the artist whose bed, a former free-for-all, is now closely guarded at the Tate? But ermine betokens purity. Ermintruminate, unlike the book itself, will stay a nonce.

Nonce is from Middle English for pan anes - for the occasion - which became pe nanes (as a newt replaced an ewt). Johnson moots the German nutz (need) and discounts the Old French noisance (nuisance, mischief). Between the 16th and 19th centuries, it meant both for the occasion and temporarily - the latter has gained ascendancy, for now.

Join our commenting forum

Join thought-provoking conversations, follow other Independent readers and see their replies

Comments

Thank you for registering

Please refresh the page or navigate to another page on the site to be automatically logged inPlease refresh your browser to be logged in