Words: gaga, n., v. and adj.

Christopher Hawtree
Tuesday 22 June 1999 23:02 BST
Comments

NO SOONER had Stephen Crook, the Nabokov scholar, escaped Heathrow than his first port of call was the bar-parlour of the Angler's Rest, where he described Ralph Fiennes's visit to the Nabokov exhibition at the New York Public Library. "He'd been flogging his Pushkin movie. I didn't see him but word of his presence spread through the staff grapevine and there was a lot of gaga in the exhibition hall. That's New York insouciance for you."

From the French (the OED misses a first, 1917 use by Kipling), gaga suggests the Major in Fawlty Towers, but in the 1920s had this doting sense, which endures in America, where a gaga is the object of devotion, and a drunk; Jonathan Green's book Slang notes that it is both an inexperienced homosexual and deft foreplay.

Join our commenting forum

Join thought-provoking conversations, follow other Independent readers and see their replies

Comments

Thank you for registering

Please refresh the page or navigate to another page on the site to be automatically logged inPlease refresh your browser to be logged in