Songs for the Butcher's Daughter, By Peter Manseau
Itsik Malpesh, a Jew born in turn-of-the-century Russia, is four years old when the butcher's daughter saves his life during a pogrom. (Or so he's told. Much later in the story, we hear the butcher's daughter's side of things.) As a child, he works in a goose-down factory, until he's press-ganged into the Russian army. Escaping, he finds refuge in Odessa, where he enjoys a couple of peaceful years before being smuggled to the US in a trunk, where he becomes a poet, writing in Yiddish. After that, the hectic pace of Peter Manseau's novel slows a little, but still to come are love affairs, unexpected reunions and a murder.
The narrative is intercut with notes from the translator of these memoirs, who meets Malpesh when the poet is a nonagenarian. The lives of Jewish communities in early 20th-century Russia and America are so vividly realised, I assumed that the author must be Jewish; but, like his fictional translator, Manseau is actually a Yiddish-speaking Catholic. It's a picaresque novel with an epic sweep, containing tragedy, comedy and a huge love of life.
Subscribe to Independent Premium to bookmark this article
Want to bookmark your favourite articles and stories to read or reference later? Start your Independent Premium subscription today.
Join our commenting forum
Join thought-provoking conversations, follow other Independent readers and see their replies