SNL: Michael Che responds to cultural appropriation criticisms of ‘Gen Z hospital’ sketch
Skit was accused of ‘misappropriating’ African-American Vernacular English (AAVE)
Your support helps us to tell the story
From reproductive rights to climate change to Big Tech, The Independent is on the ground when the story is developing. Whether it's investigating the financials of Elon Musk's pro-Trump PAC or producing our latest documentary, 'The A Word', which shines a light on the American women fighting for reproductive rights, we know how important it is to parse out the facts from the messaging.
At such a critical moment in US history, we need reporters on the ground. Your donation allows us to keep sending journalists to speak to both sides of the story.
The Independent is trusted by Americans across the entire political spectrum. And unlike many other quality news outlets, we choose not to lock Americans out of our reporting and analysis with paywalls. We believe quality journalism should be available to everyone, paid for by those who can afford it.
Your support makes all the difference.Saturday Night Live star Michael Che has responded to criticism of a skit in the latest episode of the long-running sketch series.
The scene, entitled “Gen Z Hospital”, starred guest host Elon Musk, as well as Melissa Villasenior, Kate McKinnon, Bowen Yang, Heidi Gardner, Ego Nwodim and Mikey Day.
The sketch is set in a hospital, and sees the characters speak using “Generation Z” phrases that have been popularised online on TikTok and Twitter.
However, viewers pointed out how some of the language used, including words such as “bruh,” “stan,” “no cap” and “sis”, were ridiculed as generic “youth-talk”, when in fact they are specifically derived from African-American Vernacular English (AAVE).
“Love the relabelling of AAVE and a few assorted BLACK LGBTQ+ phrases as ‘Gen z’ speak,” wrote one viewer on Twitter.
“The appropriation of AAVE by white people is gross, the mislabelling of AAVE as a ‘Gen Z phenomenon’ is also gross, but on top of that, the SNL skit reads like they just pulled a list of terms from UrbanDictionary and sprinkled them in, not caring that AAVE has a defined grammar,” wrote another.
Addressing the criticism on Instagram in a since-deleted post, Che, who created the sketch, wrote (per Deadline): “I’ve been reading about how my ‘gen z’ sketch was misappropriating AAVE and I was stunned cause what the f*** is ‘AAVE’?
“I had to look it up. Turns out it’s an acronym for ‘African American vernacular English.’ You know, AAVE! That ol’ saying that actual black people use in conversation all the time…”
The “Weekend Update” host continued: “Look, the sketch bombed. I’m used to that. I meant no offense to the ‘AAVE’ community. I love AAVE. AAVE to the moon!”
Watch Apple TV+ free for 7 days
New subscribers only. £8.99/mo. after free trial. Plan auto-renews until cancelled
Watch Apple TV+ free for 7 days
New subscribers only. £8.99/mo. after free trial. Plan auto-renews until cancelled
The full sketch can be viewed here.
Saturday’s (8 May) episode of SNL also proved divisive among viewers for its choice of host, with many objecting to the decision to let Tesla founder Musk take centre stage.
Join our commenting forum
Join thought-provoking conversations, follow other Independent readers and see their replies
Comments