Mea Culpa: turn those gas lights off, please
Questions of style and usage in last week’s Independent, reviewed by John Rentoul
I thought I had put gaslight as a verb on the Banned List, but we nevertheless published an article headlined: “I refuse to be gaslighted by Boris Johnson into believing Covid doesn’t exist.” It is a needlessly dramatic turn of phrase, referring to that film in which the husband tries to make his wife think she is going mad by turning the gas lights up and down.
No one thinks our writer is likely to be persuaded that Covid doesn’t exist; and indeed the debate is not whether it exists or not but how intrusive the response to it should be. Gaslighting has become a tiresome cliche of rhetorical excess, so why not cut it out and say what we mean instead?
Also, I think “gaslighted” reads oddly where I would expect “gaslit”, but as it is on the Banned List, it doesn’t matter because we shall never see it again.
Subscribe to Independent Premium to bookmark this article
Want to bookmark your favourite articles and stories to read or reference later? Start your Independent Premium subscription today.
Join our commenting forum
Join thought-provoking conversations, follow other Independent readers and see their replies